^^^
メソポタミアといえば、楔形文字で。これを読めれば、何かカッコイーというわけで、トライ。
^^^
図書館から本を2冊借りていた。
[a]楔形文字を書いてみよう読んでみよう,池田 潤,白水社,2006/03
[b]楔形文字の初歩,飯島 紀,国際語学社,2004/10
^^^
ランダムに本をチェック中、、、
[a],/p.105/翻字 : ma-da-tu, 音訳 : maddattu, カナ : マッダットゥ, 翻訳 : 貢ぎ物
に何か惹かれるものを感じ、ネットで、[maddattu]を検索し始めた、、、
^^^
その前に、[b]でも辞書あり、p.149/madatu, madattu : 捧げ物 とあった。
^^^
ネットで行き着いた先は、
[a]./p/126/付録5:さらに勉強したい人のために, ①辞書の先頭にあるものの
ネット公開版であった。
---
https://oi.uchicago.edu/
The Assyrian Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (CAD)
で、
[Volume 10, M, part 1] をダウンロード。
同pdfで、[madatu],[maddattu]を検索。
^^^
[madatu]=none。[maddattu]=p.37 found..
^^^
先頭抜粋、以下。
1.tribute,
2.work assignment,
3.endowment capital,
4.compensation for slaves (also temple oblates) paid by the slaves or their employers to their owners,
5.rent (for fields, etc.), additional fee;
^^^
翻訳サイトで、http://translate.weblio.jp/
1.貢ぎ(物)など
2.作業割り当て
3.養老資本?
4.彼らの所有者の奴隷または彼らの雇い主によって支払われる奴隷(また、寺院修道会献身者)の補償
5.使用料(フィールドなどのために)、追加料金
^^^
というわけで、[貢ぎ物]に無事に到着できました。
end.
0 件のコメント:
コメントを投稿